corvée(dépendances) ajoute Carbon Fields
This commit is contained in:
parent
135cc65eed
commit
62368587e5
459 changed files with 72750 additions and 26 deletions
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-bg_BG.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-bg_BG.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-bg_BG.po
vendored
Normal file
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-bg_BG.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,123 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основни"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Настройките бяха запазени."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ако искате да добавите скриптове към долния колонтитул (като Google "
|
||||
"Analytics проследяващ код), може да ги въведете в това поле."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Никаква форма"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ако искате да добавите скриптове към горния колонтитул, може да ги въведете "
|
||||
"тук."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Добавяне на нова"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Моля, въведете името на новата странична лента."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Опитано е непознато действие."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Странична лента с такъв ID вече съществува."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неуспешно запазване на страничната лента. Моля свържете се с отдел поддръжка."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Страничната лента не бе открита."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Добавяне на странична лента"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Моля, въведете името на новата странична лента:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Сигурни ли сте че искате да премахнете тази странична лента?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Липсват имена на настройки"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Настройките са обновени."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Запазване"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Няма налични опции за тази джаджа."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ca.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ca.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
125
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ca.po
vendored
Normal file
125
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ca.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,125 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ca_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: packages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-7: build\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-8: bin\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr "'render_callback' és obligatori pels blocs."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr "'render_callback' ha de ser de tipus callable."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Opcions desades."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si necessiteu afegir scripts al peu (com el codi de Google Analytics), podeu "
|
||||
"introduir-los en aquesta caixa."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Sense formulari"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "Si necessiteu afegir scripts a la capçalera, podeu introduir-los aquí."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Afegeix"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Introduïu un nom per la sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "S'ha intentat una acció desconeguda."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Ja hi ha registrada una sidebar amb el mateix ID."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut actualitzar l'opció per desar les sidebars personalitzades. "
|
||||
"Cerqueu suport."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "No s'ha trobat la sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Afegeix"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Introduïu el nom de la nova sidebar:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Segur que voleu eliminar aquesta sidebar?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "No s'ha proporcionat cap nom d'opció"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Opcions del tema actualizades."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Accions"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Desar els canvis"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Aquest giny no té opcions disponibles."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-da_DK.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-da_DK.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-da_DK.po
vendored
Normal file
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-da_DK.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,123 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolai Olesen <nicolai@convey.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generelt"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Indstillinger gemt."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis du har brug at tilføje scripts til din sidefod (ligesom Google "
|
||||
"Analytics sporingskode), skal du angive dem i denne boks."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Ingen formular"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hvis du har brug at tilføje scripts til din header, skal du indtaste dem her."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Tilføj Ny"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Indtast venligst et navn til sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Ukendt handling forsøgt."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Sidebar med samme ID er allerede registreret."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke opdatere mulighed for opbevaring af din brugerdefinerede sidebar. "
|
||||
"Kontakt venligst support."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Sidebaren findes ikke."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Tilføj Sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Indtast venligst et navn til sidebaren:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne denne sidebar?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Navn for indstillinger mangles"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Tema indstillinger opdateret."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Handlinger"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Gem ændringer"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Der er ingen indstillinger for denne widget."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE.po
vendored
Normal file
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,124 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Deine Einstellungen wurden gespeichert."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn du Skripte in deinen Footer hinzufügen möchtest (z.B. Google Analytics "
|
||||
"Tracking Code), solltest du sie in diese Box einfügen."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Kein Formular"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn du Skripte in deinen Header hinzufügen möchtest, solltest du sie hier "
|
||||
"einfügen."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "j. F Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Bitte gib einen Namen für die neue Seitenleiste an:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Es wurde versucht einen unbekannte Aktion auszuführen."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Eine Seitenleiste mit der selben ID ist bereits registriert."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Aktualisieren Ihrer benutzerdefinierten Sidebars. Kontaktiere "
|
||||
"bitte den Support."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Seitenleiste wurde nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Seitenleiste hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Bitte benenne die neue Seitenleiste:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Möchest du diese Seitenleiste wirklich entfernen?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Keine Optionsnamen verfügbar"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Theme-Optionen aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Für dieses Widget sind keine Optionen verfügbar."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE_formal.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE_formal.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE_formal.po
vendored
Normal file
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-de_DE_formal.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,124 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Ihre Einstellungen wurden gespeichert."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Skripte in ihre Fußzeile hinzufügen möchten (z.B. Google Analytics "
|
||||
"Tracking Code), sollten Sie sie in diese Box einfügen."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Kein Formular"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Skripte in den Kopfbereich hinzufügen möchten, sollten Sie sie hier "
|
||||
"einfügen."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "j. F Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die neue Seitenleiste an:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Es wurde versucht einen unbekannte Aktion auszuführen."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Eine Seitenleiste mit der selben ID ist bereits registriert."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Aktualisieren Ihrer benutzerdefinierten Sidebars. Kontaktieren "
|
||||
"Sie bitte den Support."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Seitenleiste wurde nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Seitenleiste hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Name der neue Seitenleiste:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Möchen Sie diese Seitenleiste wirklich entfernen?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Keine Optionsnamen verfügbar"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Theme-Optionen aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Änderungen speichern"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Für dieses Widget sind keine Optionen verfügbar."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-el.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-el.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
126
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-el.po
vendored
Normal file
126
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-el.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,126 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: packages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-7: build\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-8: bin\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr "η μέθοδος ’render_callback’ είναι απαραίτητη για τα blocks."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr "η ‘render_callback’ πρέπει να είναι callable."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Γενικά"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εάν χρειάζεται να προσθέσετε scripts στο footer της σελίδας (όπως το Google "
|
||||
"Analytics), προσθέστε τα σ’ αυτό το πεδίο."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Χωρίς φόρμα"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εάν χρειάζεται να προσθέσετε scripts στο header της σελίδας, προσθέστε τα "
|
||||
"εδώ."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Προσθήκη Νέου"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα στο sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Άγνωστη ενέργεια."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Ένα sidebar με το ίδιο ID είναι ήδη καταχωρημένο."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αποτυχία αποθήκευσης του sidebar. Παρακαλώ επικοινωνήστε με την υποστήριξη."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Το sidebar δε βρέθηκε."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Προσθήκη sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Παρακαλώ δώστε το όνομα του νέου sidebar:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αφαιρέστε αυτό το sidebar;"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Δε δόθηκαν ονόματα επιλογών"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Οι Ρυθμίσεις του Θέματος ενημερώθηκαν."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ενέργειες"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιλογές για αυτήν τη μικροεφαρμογή."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-es_ES.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-es_ES.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-es_ES.po
vendored
Normal file
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-es_ES.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fitodac <fitodac@borealishq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Fitodac <fitodac@borealishq.com>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Tus cambios han sido guardados."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si quieres agregar scripts al footer (por ejemplo el código de Google "
|
||||
"Analytics)deberías incluirlo aquí."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "No existe el formulario"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "Si quieres agregar scripts al header del sitiodeberías incluirlo aquí."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Agregar nuevo"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Por favor escribe el nombre del nuevo sidebar:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Ya existe un sidebar con el mismo ID."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Sidebar no encontrado."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Agregar sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Por favor escribe el nombre del nuevo sidebar:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Estás seguro de querer eliminar este sidebar?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Guardar cambios"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "No hay opciones disponibles para este widget."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fa_IR.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fa_IR.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fa_IR.po
vendored
Normal file
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fa_IR.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,124 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عمومی"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "تنظیمات ذخیره گردید."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اگر می خواهید اسکریپت هایی را به قسمت فوتر سایتتان اضافه نمایید (مثلا کدهای "
|
||||
"گوگل آنالیز)، می توانید آنها را در این قسمت وارد نمایید."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "فرمی وجود ندارد"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اگر می خواهید اسکریپت هایی را به قسمت هدر سایتتان اضافه نمایید، می توانید "
|
||||
"آنها را در این قسمت وارد نمایید."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "ایجاد "
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "لطفا نام سایدبار جدید را وارد نمایید: "
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "یک سایدبار با همین شناسه قبلا ایجاد شده است."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "سایدبار یافت نشد."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "افزودن سایدبار"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "لطفا نام سایدبار جدید را وارد نمایید: "
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "آیا از حذف این سایدبار اطمینان دارید؟"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "عملیات"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "ذخیره تغییرات"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "هیچ تنظیمی برای این ابزارک موجود نیست."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fi.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fi.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fi.po
vendored
Normal file
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fi.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Timi Wahalahti <timi@dude.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Timi Wahalahti <timi@dude.fi>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Yleiset"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Asetukset tallennettu."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos haluat lisätä skriptejä alapalkkiin (kuten Google Analytics "
|
||||
"seurantakoodin), voit lisätä ne tähän."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Ei lomaketta"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "Jos haluat lisätä skriptejä ylätunnisteeseen, voit lisätä ne tähän."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Lisää uusi"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "j.n.Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Anna nimi sivupalkille."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Yritetty tuntematonta toimintoa."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Sivupalkki samalla yksilöllisellä ID:llä on jo rekisteröity."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kustamoidun sivupalkin asetusten tallentaminen ei onnistunut. Ota yhteyttä "
|
||||
"tukeen."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Sivupalkkeja ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Lisää sivupalkki"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Uuden sivupalkin nimi:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän sivupalkin?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Vaihtoehtoja ei ole määritetty"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Teeman asetukset päivitetty."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Toiminnot"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Tallenna muutokset"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Tälle vimpaimelle ei ole valintoja."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fr_FR.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fr_FR.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fr_FR.po
vendored
Normal file
124
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-fr_FR.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,124 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr "'render_callback' est requis pour les blocks."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr "'render_callback' doit être appellable."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Paramètres sauvegardés."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous avez besoin d'ajouter des scripts dans votre pied de page (un code "
|
||||
"Google Analytics, par exemple), vous devez le saisir dans cette case."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Aucun formulaire"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous avez besoin d’ajouter des scripts dans votre header, vous devez les "
|
||||
"entrer ici."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Ajouter une nouvelle"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "j F Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Veuillez saisir le nom de la nouvelle barre latérale."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Action inconnue tentée."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Une Barre latérale portant le même ID existe déjà."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Échec de la mise à jour de l'option de stockage de vos barres latérales "
|
||||
"personnalisées. Veuillez contacter le support."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Barre latérale introuvable."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Ajouter une Barre latérale"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Veuillez saisir le nom de la nouvelle barre latérale :"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette barre latérale ?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Aucun nom d'option fourni"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Options du thème mises à jour."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Enregistrer les modifications"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Pas d’options disponibles pour ce widget."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-he_IL.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-he_IL.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
121
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-he_IL.po
vendored
Normal file
121
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-he_IL.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,121 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "כללי"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "ההגדרות נשמרו."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אם ברצונך להוסיף קבצי סקריפט בפוטר (כמו קוד מעקב Google Analytics), להזין "
|
||||
"בתיבה זו."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "לא נמצא טופס"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "אם ברצונך להוסיף קבצי סקריפט להידר של העמוד, להזין אותם כאן."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "הוספת סרגל צד חדש"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "בבקשה הזן שם לסיידבאר"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "בוצע ניסיון לבצע פעולה לא ידועה"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "סיידבר עם אותו מזהה רשום כבר."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הצליח לעדכן אפשרות את הסיידבר המותאום אישי שלך. נא ליצור קשר עם התמיכה."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "סיידבאר לא נמצא."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "הוסף סיידבר"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "בבקשה הזן שם לסיידבאר"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הסיידבאר?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "לא סופקו אפשרויות לשמות"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "הגדרות תבנית נשמרו"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "פעולות"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "שמור שינויים"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "אין אפשרויות זמינות עבור יישומון זה."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-it_IT.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-it_IT.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
120
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-it_IT.po
vendored
Normal file
120
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-it_IT.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,120 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Opzioni salvate."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserisci qui gli script del footer (esempio Google Analytics tracking code)."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Nessuna form"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "Inserisci qui gli scripts del header."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Aggiungi Nuovo"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Inserire un nome per la sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Azione sconosciuta."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Esiste una Sidebar con lo stesso ID."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile aggiornare le opzioni per la tua sidebar. Contattare il supporto."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Sidebar non trovata."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Aggiungi Sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Inserire il nome della nuova sidebar:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler rimuover questa sidebar?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Non sono stati forniti nomi per le opzioni"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Opzioni Tema aggiornate."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Salva Cambiamenti"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Non ci sono opzione per questa widget."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-nl_NL.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-nl_NL.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-nl_NL.po
vendored
Normal file
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-nl_NL.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Instellingen opgeslagen."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u scripts wilt toevoegen aan uw footer (zoals Google Analytics-"
|
||||
"trackingcode), moet u deze in dit vak invoeren."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Geen formulier"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "Als u scripts in uw header wilt toevoegen, moet u deze hier invoeren."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "j-n-Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Vul a.u.b. een naam in voor de sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Onbekende actie geprobeerd."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Sidebar met dezelfde ID is al geregistreerd."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mislukt om de optie bij te werken die uw aangepaste sidebars opslaat. Neem "
|
||||
"contact op met support."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Sidebar niet gevonden."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Sidebar toevoegen"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Vul a.u.b. de naam van de nieuwe sidebar in:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u deze sidebar wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Geen optie namen gegeven"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Thema opties geüpdatet."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acties"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Veranderingen Opslaan"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Geen opties beschikbaar voor deze widget."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pl_PL.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pl_PL.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
127
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pl_PL.po
vendored
Normal file
127
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pl_PL.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,127 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Ustawienia zapisane."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli potrzebujesz dodać skrypty do stopki (np. śledzenie Google Analytics), "
|
||||
"powinieneś wpisać je w ten kontener."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Brak formularza"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli potrzebujesz dodać skrypty do nagłówka, powinieneś wpisać je tutaj."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Dodaj nowy"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Proszę podaj nazwę paska bocznego"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Wystąpiła nieznana akcja."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Pasek boczny z takim ID już istnieje."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie udało się zaktualizować opcji w Twoim pasku bocznym. Skontaktuj się z "
|
||||
"działem pomocy technicznej."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Nie znaleziono paska bocznego."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Dodaj pasek boczny"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Podaj nazwę nowego paska bocznego:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten pasek boczny?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Nie podano żadnych opcji"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Opcje motywu zaktualizowane"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Zapisz zmiany"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Nie ma dostępnych opcji dla tego widżetu."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_BR.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_BR.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
411
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_BR.po
vendored
Normal file
411
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_BR.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,411 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elvis Henrique Pereira <elvishp2006@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Elvis Henrique Pereira <elvishp2006@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Configurações salvas."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se você precisar adicionar scripts ao seu rodapé (como o código de "
|
||||
"acompanhamento do Google Analytics), insira-os nesta caixa."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Nenhum formulário"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se você precisar adicionar scripts ao seu cabeçalho, você deve inseri-los "
|
||||
"aqui."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Adicionar nova"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Por favor digite o nome para a sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Ação desconhecida tentada."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Uma sidebar com o mesmo ID já está registrada."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao atualizar a opção de armazenamento de suas sidebars personalizadas. "
|
||||
"Por favor entre em contato com o suporte."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Sidebar não encontrada."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Adicionar Sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Digite o nome da nova sidebar:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Tem certeza de que deseja remover esta sidebar?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Nenhum nome de opção fornecido"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Opções do tema atualizadas."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Salvar alterações"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Nenhuma opção está disponível para este widget."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please fill out all required fields highlighted below."
|
||||
#~ msgstr "Preencha todos os campos obrigatórios destacados abaixo."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "As alterações feitas serão perdidas se você navegar para fora desta "
|
||||
#~ "página."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The address could not be found. "
|
||||
#~ msgstr "Não foi possível encontrar o endereço."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
#~ msgstr "Geocode não foi bem sucedido pelo seguinte motivo:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Locate address on the map:"
|
||||
#~ msgstr "Localize o endereço no mapa:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
#~ msgstr "Número mínimo de itens não foi atingido (%s itens)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
#~ msgstr "Número máximo de itens atingido (%s itens)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There are no %s yet. Click <a href=\"#\">here</a> to add one."
|
||||
#~ msgstr "Não há %s ainda. Clique <a href=\"#\">aqui</a> para adicionar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
#~ msgstr "Número mínimo de linhas não foi atingido (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum number of rows exceeded (%1$d %2$s)"
|
||||
#~ msgstr "Número máximo de linhas excedido (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Complex field"
|
||||
#~ msgid "Add %s"
|
||||
#~ msgstr "Adicionar %s"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Complex field"
|
||||
#~ msgid "Clone"
|
||||
#~ msgstr "Clonar"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Complex field"
|
||||
#~ msgid "Remove"
|
||||
#~ msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Complex field"
|
||||
#~ msgid "Collapse/Expand"
|
||||
#~ msgstr "Recolher/Expandir"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Complex field groups"
|
||||
#~ msgid "Collapse All"
|
||||
#~ msgstr "Recolher todos"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Complex field groups"
|
||||
#~ msgid "Expand All"
|
||||
#~ msgstr "Expandir todos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please fill out all fields correctly. "
|
||||
#~ msgstr "Preencha todos os campos corretamente."
|
||||
|
||||
#~ msgid "This field is required. "
|
||||
#~ msgstr "Este campo é requerido."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please choose an option. "
|
||||
#~ msgstr "Por favor escolha uma opção."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select Time"
|
||||
#~ msgstr "Selecione a hora"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select Date"
|
||||
#~ msgstr "Selecionar data"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1$d selected item"
|
||||
#~ msgstr "%1$d item selecionado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1$d selected items"
|
||||
#~ msgstr "%1$d itens selecionados"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1$d selected item out of %2$d"
|
||||
#~ msgstr "%1$d item selecionado de %2$d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1$d selected items out of %2$d"
|
||||
#~ msgstr "%1$d items selecionados de %2$d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select a color"
|
||||
#~ msgstr "Selecione uma cor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No options."
|
||||
#~ msgstr "Sem opções."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show all options"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar todas opções"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search..."
|
||||
#~ msgstr "Pesquisa..."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "URL"
|
||||
#~ msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Title"
|
||||
#~ msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Artist"
|
||||
#~ msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Album"
|
||||
#~ msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Caption"
|
||||
#~ msgstr "Legenda"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Alt Text"
|
||||
#~ msgstr "Texto alternativo"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Description"
|
||||
#~ msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Close"
|
||||
#~ msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress media attachment"
|
||||
#~ msgid "Save"
|
||||
#~ msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "oEmbed field"
|
||||
#~ msgid "Not Found"
|
||||
#~ msgstr "Não encontrado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No files selected."
|
||||
#~ msgstr "Nenhum arquivo selecionado."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add File"
|
||||
#~ msgstr "Adicionar arquivo"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress Media Browser"
|
||||
#~ msgid "Files"
|
||||
#~ msgstr "Arquivos"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress Media Browser"
|
||||
#~ msgid "Select File"
|
||||
#~ msgstr "Selecione o arquivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select File"
|
||||
#~ msgstr "Selecione o arquivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select Image"
|
||||
#~ msgstr "Selecionar imagem"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress Media Browser"
|
||||
#~ msgid "Images"
|
||||
#~ msgstr "Imagens"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "WordPress Media Browser"
|
||||
#~ msgid "Select Image"
|
||||
#~ msgstr "Selecionar imagem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "out of"
|
||||
#~ msgstr "fora de"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select a Color"
|
||||
#~ msgstr "Selecione uma cor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot create more than %s rows"
|
||||
#~ msgstr "Não é possível criar mais que %s linhas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Minimum number of rows not reached (%d %s)"
|
||||
#~ msgstr "Número máximo de linhas não atingido (%d %s)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "no options"
|
||||
#~ msgstr "sem opções"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show All Options"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar todas as opções"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Associated:"
|
||||
#~ msgstr "Associado:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Entry"
|
||||
#~ msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Entries"
|
||||
#~ msgstr "Entradas"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Complex field \"%1$s\" layout is deprecated, please use \"%2$s\" or \"%3$s"
|
||||
#~ "\" instead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "O layout \"%1$s\" de campo complexo está obsoleto, por favor use \"%2$s"
|
||||
#~ "\" ou \"%3$s\" em seu lugar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Complex field <code>"
|
||||
#~ msgstr "Campo complexo <code>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This field is misconfigured"
|
||||
#~ msgstr "Este campo está mal configurado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please install Gravity Forms plugin"
|
||||
#~ msgstr "Instale o plugin Gravity Forms"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No Gravity Forms have been found."
|
||||
#~ msgstr "Nenhum Gravity Forms foi encontrado."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Locate Address on the map"
|
||||
#~ msgstr "Localizar endereço no mapa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find"
|
||||
#~ msgstr "Encontrar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Media"
|
||||
#~ msgstr "Adicionar mídia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Visual"
|
||||
#~ msgstr "Visual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Date"
|
||||
#~ msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#~ msgid "View File"
|
||||
#~ msgstr "Visualizar arquivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s (Invalid)"
|
||||
#~ msgstr "%s (Inválido)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s (Pending)"
|
||||
#~ msgstr "%s (Pendente)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "sub item"
|
||||
#~ msgstr "item secundário"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move up"
|
||||
#~ msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move down"
|
||||
#~ msgstr "Descer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit Menu Item"
|
||||
#~ msgstr "Editar item do menu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Navigation Label"
|
||||
#~ msgstr "Rótulo de navegação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Title Attribute"
|
||||
#~ msgstr "Atributo do título"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open link in a new window/tab"
|
||||
#~ msgstr "Abrir link em uma nova janela/guia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CSS Classes (optional)"
|
||||
#~ msgstr "Classes CSS (opcional)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Link Relationship (XFN)"
|
||||
#~ msgstr "Relação de link (XFN)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The description will be displayed in the menu if the current theme "
|
||||
#~ "supports it."
|
||||
#~ msgstr "A descrição será exibida no menu se o tema atual suportá-lo."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move"
|
||||
#~ msgstr "Mover"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Up one"
|
||||
#~ msgstr "Um acima"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Down one"
|
||||
#~ msgstr "Um abaixo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "To the top"
|
||||
#~ msgstr "Para o topo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Original: %s"
|
||||
#~ msgstr "Original: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "Cancelar"
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_PT.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_PT.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_PT.po
vendored
Normal file
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-pt_PT.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,123 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Definições guardadas."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se precisar de adicionar scripts ao seu rodapé (como o código do Google "
|
||||
"Analytics), deve inseri-los aqui."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Nenhum formulário"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se precisar de adicionar scripts ao seu cabeçalho, deve inseri-los aqui."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Adicionar nova"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Por favor insira o nome da nova barra lateral:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Já está registada uma barra lateral com o mesmo ID."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Barra lateral não encontrada."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Adicionar barra lateral"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Por favor insira o nome da nova barra lateral:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Tem a certeza de que quer remover esta barra lateral?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acções"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Guardar alterações"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Não estão disponíveis opções para este widget."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ru_RU.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ru_RU.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ru_RU.po
vendored
Normal file
122
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ru_RU.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: DieGOs <9585999@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && n"
|
||||
"%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr "'render_callback' обязателен для блоков."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr "'render_callback' должен быть вызываемым."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основные"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Настройки сохранены"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если в футер необходимо добавить скрипты (код Google Analytics), их нужно "
|
||||
"указать здесь."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Нет формы"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "Если в заголовок необходимо добавить скрипты, их нужно указать здеcь."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Добавить новый"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, введите название для сайдбара."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Неизвестная операция."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Сайдбар с этим ID уже зарегистрирован."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось обновить параметры вашего сайдбара. Обратитесь в службу поддержки."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Сайдбар не найден."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Добавить сайдбар"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, введите название для сайдбара."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Действительно удалить сайдбар?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Не указаны имена опций"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Опции темы обновлены."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Сохранить изменения"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Нет доступных настроек для этого виджета."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-sv_SE.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-sv_SE.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
120
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-sv_SE.po
vendored
Normal file
120
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-sv_SE.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,120 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generellt"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Inställningarna sparade."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr "Om du vill lägga till skript i sidfoten, fyller du i dessa här."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Inget formulär"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "Om du vill lägga till skript i sidhuvudet, fyller du i dessa här."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Lägg till ny"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Var god fyll i namnet på din nya sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Det finns redan en sidebar med samma ID."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Hittade inte sidebar."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Lägg till sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Var god fyll i namnet på din nya sidebar"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna sidebar?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Val"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Spara ändringar"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Det finns inga alternativ för denna widget."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-bg_BG.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-bg_BG.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
237
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-bg_BG.po
vendored
Normal file
237
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-bg_BG.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,237 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: bg_BG\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:214
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Покажи прегледа"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:215
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr "Скрий прегледа"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:286
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Полета"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr "Поле от тип ‘%s’ не се поддържа в Gutenberg."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:129
|
||||
msgid "Error loading block: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Not Found"
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Няма резултат"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Избери дата"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr "Използвай файла"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Избери файл"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr "Използвай изображението"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Избери изображение"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr "Използвай файловете"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr "Избери файлове"
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr "Не са дефинирани опции."
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Търси…"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:168
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Максималният брой на избрани елементи е достигнат (%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:266
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr "Показани %1$d от %2$d резултата"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:458
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr "Възникна грешка при опита да се получат елементите."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:515
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Това поле е задължително."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:519
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Минималния брой на избрани елементи не е достигнат (%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:92
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr "Изберете цвят"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Дублирай"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Премахни"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Свий"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:344
|
||||
msgid "There are no entries yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Разгъни всички"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Свий всички"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "Минималния брой не е достигнат (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Добави %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr "Адресът не може да бъде открит."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr "Геолокацията не беше успешна:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "Възникна грешка при опита да се получи прегледа."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Няма резултат"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:123
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Визуален"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:127
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Моля въведете име за страничната лента:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr "Възникна грешка при създаването на страничната лента."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr "Избери"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr "Избери време"
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:69
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr "Възникна грешка."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:24
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr "Възникна грешка при получаването на информацията за файла."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:55
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ca.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ca.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ca.po
vendored
Normal file
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ca.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,223 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ca_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:152
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Mostrar previsualització"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:153
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr "Ocultar previsualització"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:169
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Camps"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr "El camp de tipus '%s' no és suportat pel Gutenberg."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:14
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Seleccionar Data"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr "Utilitzar Fitxer"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Seleccionar Fitxer"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr "Utilitzar Imatge"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Seleccionar Imatge"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr "Utilitzar Adjunts"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr "Seleccionar Adjunts"
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr "Sense opcions."
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Cercar..."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:113
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr "S'ha arribat al nombre màxim d'ítems (%s ítems)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:204
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr "Mostrant %1$d de %2$d resultats"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:380
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error intentant obtenir les opcions de l'associació."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:430
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:394
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Aquest camp és obligatori."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:434
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr "No s'ha arribat al nombre d'ítems mínim (%s ítems)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:86
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr "Seleccionar un color"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:150
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:159
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:168
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Plegar"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:145
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta del grup - %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:367
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Desplegar Tot"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:367
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Plegar Tot"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "No s'ha arribat al nombre d'ítems mínim (%s ítems)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:81
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Afegeix %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr "No s'ha trobat l'adreça."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr "El Geocode no ha funcionat correctament degut al següent motiu: "
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr "Alerta d'error"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error intentant obtenir la previsualització de l'oembed."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:100
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:96
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Visual"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Introduïu el nom de la nova sidebar:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error intentant crear la sidebar."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr "Escolliu"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr "Seleccionar Hora"
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:62
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr "S'està utilitzant un camp desconegut a la condició - \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr "El tipus de %1$s ha de ser una cadena (string)."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr "%1$s %2$s ja està registrat."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr "El paràmetre \"component\" ha de ser una funció."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr "El context proporcionat no és vàlid. Ha de ser un de - %s."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr "%s %s no està registrat."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:23
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error intentant obtenir les dades dels fitxers."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:52
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut trobat l'element DOM pel contenidor \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "S'està utilitzant un operador de comparació de condició de contenidor no suportat - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Condició de contenidor no suportada - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "S'està utilitzant una relació de condició de contenidor no suportada - \"%1$s\"."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-el.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-el.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-el.po
vendored
Normal file
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-el.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,223 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:201
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Προβολή προεπισκόπησης"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:202
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr "Απόκρυψη προεπισκόπησης"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:271
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Πεδία"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr "Το πεδίο τύπου ‘%s’ δεν υποστηρίζεται από το Gutenberg."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε ημερομηνία"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr "Χρήση Αρχείου"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε Αρχείο"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr "Χρήση Εικόνας"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Επιλογή Εικόνας"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr "Χρήση συνημμένων"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr "Επιλογή Συνημμένων"
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr "Χωρίς επιλογές."
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:113
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που αναζητήθηκαν (%s στοιχεία)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:204
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr "Εμφανίζονται %1$d από %2$d αποτελέσματα"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:380
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης επιλογών σύνδεσης."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:430
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:434
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Ελάχιστος αριθμός αντικειμένων που δεν αναζητήθηκαν (%s στοιχεία)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:86
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Σύμπτηξη"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ετικέτας της ομάδας - %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Ανάπτυξη όλων"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Σύμπτυξη όλων"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "Ελάχιστος αριθμός εγγραφών που δεν έχουν αναζητηθεί (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Προσθήκη %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της διεύθυνσης."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr "Ο γεωκωδικός δεν ήταν επιτυχής για τον ακόλουθο λόγο: "
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr "Ειδοποίηση σφάλματος"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης προεπισκόπησης."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Δε βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:103
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Κείμενο"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:99
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Οπτικό"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Παρακαλώ δώστε το όνομα του νέου sidebar:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια δημιουργίας του sidebar."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε Ώρα"
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:62
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr "Ένα άγνωστο πεδίο χρησιμοποιείται στη συνθήκη - \" %s\""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr "Ο τύπος %1$s πρέπει να είναι ένα αλφαριθμητικό."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr "Το %1$s %2$s είναι ήδη εγγεγραμμένο."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr "Η παράμετρος \"component\" πρέπει να είναι μια συνάρτηση."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr "Το δοσμένο context δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να είναι ένα από τα - %s."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr "Το %s %s δεν είναι καταχωρημένο."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:23
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης των δεδομένων των αρχείων."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:52
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκε το στοιχείο DOM για το container \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Χρησιμοποιηθήκε μη υποστηριζόμενος τελεστής σύγκρισης container - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Μη υποστηριζόμενη κατάσταση container - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Χρησιμοποιήθηκε μη υποστηριζόμενη κατάσταση συσχέτισης container - \"%1$s\"."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-en.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-en.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-en.po
vendored
Normal file
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-en.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,223 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:152
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Show preview"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:153
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr "Hide preview"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:169
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Fields"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr "Field of type ‘%s’ is not supported in Gutenberg."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:14
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Select Date"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr "Use File"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Select File"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr "Use Image"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Select Image"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr "Use Attachments"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr "Select Attachments"
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr "No options."
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Search…"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:113
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:204
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:380
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:430
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:394
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "This field is required."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:434
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:86
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr "Select a color"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:150
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicate"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:159
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:168
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Collapse"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:145
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr "Couldn’t create the label of group - %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:367
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Expand All"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:367
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Collapse All"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:81
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Add %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr "The address could not be found."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Not Found"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:100
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:96
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Visual"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr "Please choose"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr "Select Time"
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:62
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr "%s %s isn’t registered."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr "An error occured."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:23
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:52
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-es_ES.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-es_ES.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
240
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-es_ES.po
vendored
Normal file
240
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-es_ES.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,240 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Jose Villalobos <jorovipe@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jose Villalobos <jorovipe@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:214
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Mostrar vista previa"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:215
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr "Ocultar vista previa"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:286
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Campos"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr "El campo de tipo '%s' no se admite en Gutenberg."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:129
|
||||
msgid "Error loading block: %s"
|
||||
msgstr "Error cargando bloque: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:135
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "No se encontraron resultados."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Seleccione Fecha"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr "Usar Archivo"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Seleccionar Archivo"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr "Usar Imagen"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Seleccionar Imagen"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr "Usar Attachment"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr "Seleccionar Attachments"
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr "No hay opciones."
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Buscar..."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:168
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Máximo número de ítems alcanzado (%s ítems)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:266
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr "Mostrando %1$d de %2$d resultados"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:456
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr "Un error ocurrió mientras se intentaba cargar las opciones asociadas."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:513
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Este campo es obligatorio."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr "No se ha alcanzado el máximo número de ítems aun (%s ítems)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:92
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr "Selecciona un color"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Callapsar"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr "No se pudo crear la etiqueta del grupo - %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:344
|
||||
msgid "There are no entries yet."
|
||||
msgstr "No hay entradas aun."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Expandir todos"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Colapsar todos"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "No se alcanzó el numero mínimo de filas (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Agregar %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr "No se pudo encontrar la dirección."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr "Geocode no fue exitoso por las siguientes razones: "
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr "Alerta de error"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "Un error ocurrió mientras se cargaba la previsualización del oembed."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "No se encontraron resultados"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:103
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:99
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Por favor, ingrese el nombre del nuevo sidebar:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr "Un error ocurrió mientras se creaba el sidebar."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr "Por favor seleccione"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr "Seleccione Fecha"
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:69
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr "Ocurrió un error."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:24
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr "Un error ocurrió mientras se cargaban los datos del archivo."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:55
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-fr_FR.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-fr_FR.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
49
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-fr_FR.po
vendored
Normal file
49
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-fr_FR.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,49 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le label du groupe - %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:344
|
||||
msgid "There are no entries yet."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas encore d'entrée."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Tout déplier"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Tout replier"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Ce champ est requis."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "Le nombre minimum de lignes n'est pas atteint"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Ajouter une %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue lors de la tentative de récupération de l'aperçu du oembed."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Introuvable"
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ru_RU.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ru_RU.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ru_RU.po
vendored
Normal file
223
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-ru_RU.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,223 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:201
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Предварительный просмотр"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:202
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr "Скрыть предварительный просмотр"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:271
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Поля"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr "Поле типа '%s' не поддерживается в Gutenberg."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Выбрать Дату"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Выбрать файл"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Выбрать Изображение"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr "Выбрать Файлы"
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr "Нет опций."
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Поиск..."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:113
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Достигнуто максимальное число элементов (%s элементов)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:204
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr "Показаны %1$d из %2$d результатов"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:380
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при попытке получить параметры ассоциации."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:430
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Обязательное поле."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:434
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Минимальное количество элементов не достигнуто (%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:86
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr "Выбрать цвет"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Дублировать"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Свернуть"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr "Не удалось создать метку группы - %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Развернуть все"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Свернуть все"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "Минимальное количество строк не достигнуто (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Добавить %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr "Адрес не найден."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr "Запрос геокодера завершился ошибкой: "
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr "Предупреждение об ошибке"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при попытке получить предварительный просмотр oembed."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Не найдено"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:103
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:99
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Визуальный"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, введите название для сайдбара:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при попытке создать боковую панель."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr "Выбрать время"
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:62
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr "Неизвестное поле используется в условии - \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr "%1$s тип должен быть строкой."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr "%1$s %2$s уже зарегистрирован."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr "Параметр \"component\" должен быть функцией."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr "Этот контекст не является допустимым. Должно быть один из - %s ."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr "%s %s не зарегистрирован."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:23
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка при попытке получить данные файлов."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:52
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Не удалось найти элемент DOM для контейнера \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Используется неподдерживаемый оператор сравнения условий контейнера - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Неподдерживаемое условие контейнера - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Используется неподдерживаемое отношение условий контейнера - \"%1$s\"."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-uk.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-uk.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
252
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-uk.po
vendored
Normal file
252
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui-uk.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,252 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:214
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Показати превью"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:215
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr "Приховати превью"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:286
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Поля"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr "Поле типу '%s' не підтримується в Gutenberg."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:129
|
||||
msgid "Error loading block: %s"
|
||||
msgstr "Помилка завантаження блоку: "
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:135
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Нічого не знайдено."
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr "Оберіть дату"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr "Використовувати файл"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Виберіть файл"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr "Використовувати зображення"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Виберіть зображення"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr "Використовувати вкладені файли"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr "Виберіть вкладені файли"
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr "Нема опцій."
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Пошук..."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:169
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Досягнуто максимальної кількості елементів (%s елементів)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:269
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr "Показано %1$d з %2$d результатів"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:283
|
||||
msgid "Thumbnail"
|
||||
msgstr "Мініатюра"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:305
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редагувати"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:313
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Додати"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:365
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Видалити"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:466
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr "Під час спроби отримати параметри асоціації сталася помилка."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:519
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr "Це поле є обов'язковим."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:523
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr "Мінімальна кількість елементів не досягнута (%s елементів)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:106
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Очистити"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:92
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr "Виберіть колір"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Дублювати"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Згорнути"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити мітку групи - %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:344
|
||||
msgid "There are no entries yet."
|
||||
msgstr "Записів ще немає."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr "Розгорнути все"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr "Згорнути все"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr "Не досягнуто мінімальної кількості рядків (%1$d %2$s)"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr "Додати %s"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr "Адресу не вдалося знайти."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr "Геокодування не вдалося з наступної причини:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr "Сповіщення про помилку"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:187
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr "Під час спроби отримати попередній перегляд oembed сталася помилка."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:202
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Не знайдено"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:123
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Візуальний"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:127
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Текст"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Будь ласка, введіть назву нової бічної панелі:"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr "Під час спроби створити бічну панель сталася помилка."
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr "Будь-ласка оберіть"
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr "Виберіть час"
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:69
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr "В умові використовується невідоме поле - '%s'"
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr "Тип %1$s має бути рядком."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr "%1$s %2$s уже зареєстровано."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr "Параметр \"component\" має бути функцією."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr "Наданий контекст не є дійсним. Має бути один із - %s ."
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr "%s %s не зареєстровано."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr "Сталася помилка."
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:24
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr "Під час спроби отримати дані файлів сталася помилка."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:55
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Не вдалося знайти елемент DOM для контейнера \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Використано непідтримуваний оператор порівняння умов контейнера - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Непідтримуваний стан контейнера - \"%1$s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr "Використано непідтримуване відношення умов контейнера - \"%1$s\"."
|
||||
251
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui.pot
vendored
Normal file
251
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-ui.pot
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,251 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:214
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:215
|
||||
msgid "Hide preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:286
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:129
|
||||
msgid "Error loading block: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:135
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||||
msgid "Select Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||||
msgid "Use File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||||
msgid "Use Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||||
msgid "Use Attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||||
msgid "Select Attachments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||||
msgid "No options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:169
|
||||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:269
|
||||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:283
|
||||
msgid "Thumbnail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:305
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:313
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:365
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:466
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:519
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||||
msgid "This field is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/association/index.js:523
|
||||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:106
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/color/index.js:92
|
||||
msgid "Select a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:344
|
||||
msgid "There are no entries yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Expand All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||||
msgid "Collapse All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||||
msgid "Add %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||||
msgid "The address could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||||
msgid "Error alert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:187
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:202
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:126
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:130
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/set/index.js:110
|
||||
msgid "Show All Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/set/index.js:111
|
||||
msgid "Show Less Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||||
msgid "Please choose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||||
msgid "Select Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:87
|
||||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||||
msgid "An error occured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:24
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:65
|
||||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:57
|
||||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:75
|
||||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-uk.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-uk.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
127
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-uk.po
vendored
Normal file
127
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-uk.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,127 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-16 17:02+0200\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: packages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-7: build\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-8: bin\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr "'render_callback' потрібен для блоків."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr "'render_callback' має бути викликом."
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Загальні"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "Налаштування збережено."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо вам потрібно додати сценарії до нижнього колонтитула (наприклад, код "
|
||||
"відстеження Google Analytics), ви повинні ввести їх у це поле."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "Відсутня форма"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо вам потрібно додати сценарії в заголовок, ви повинні ввести їх тут."
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "Додати новий"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "F j, Y"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "Введіть назву бічної панелі."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "Спроба невідомої дії."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "Бічна панель із таким самим ідентифікатором уже зареєстрована."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося оновити опцію збереження ваших власних бічних панелей. Зверніться "
|
||||
"до служби підтримки."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "Бічна панель не знайдена."
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "Додати бічну панель"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "Будь ласка, введіть назву нової бічної панелі:"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цю бічну панель?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "Назви варіантів не надано"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "Параметри теми оновлено."
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Дії"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "Зберегти зміни"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "Для цього віджета немає опцій."
|
||||
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-zh_CN.mo
vendored
Normal file
BIN
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-zh_CN.mo
vendored
Normal file
Binary file not shown.
120
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-zh_CN.po
vendored
Normal file
120
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields-zh_CN.po
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,120 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 15:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Amos Lee <iwillhappy1314@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
|
||||
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "通用设置"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr "设置已保存"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果你需要将 JavaScript 代码添加到网站页脚(如 Goolge Analytics 跟踪代码),"
|
||||
"请这里输入"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr "没有表单"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr "如果你需要将 JavaScript 代码添加到你的页头,请这里输入"
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr "添加"
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr "Y 年 m 月 d 日"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr "请输入边栏名称。"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr "未知操作。"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr "相同的侧边栏 ID 已被注册"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact support."
|
||||
msgstr "存储自定义侧边栏时发生错误。请联系技术支持。"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr "未找到侧边栏"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr "添加侧边栏"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr "请输入新侧边栏名称"
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr "确定要删除这个侧边栏吗?"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr "没有提供选项名称"
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr "主题选项已更新"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr "保存修改"
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr "这个小工具没有提供选项。"
|
||||
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields.pot
vendored
Normal file
123
web/vendor/htmlburger/carbon-fields/languages/carbon-fields.pot
vendored
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,123 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Carbon Fields\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-02 15:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-11 12:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
|
||||
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;"
|
||||
"_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: languages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: node_modules\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tmp\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: vendor\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-6: packages\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-7: build\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-8: bin\n"
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:259
|
||||
msgid "'render_callback' is required for the blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Block_Container.php:263
|
||||
msgid "'render_callback' must be a callable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Container.php:712
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Container/Theme_Options_Container.php:207
|
||||
msgid "Settings saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Field/Footer_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to add scripts to your footer (like Google Analytics tracking "
|
||||
"code), you should enter them in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Field/Gravity_Form_Field.php:47
|
||||
msgid "No form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Field/Header_Scripts_Field.php:20
|
||||
msgid "If you need to add scripts to your header, you should enter them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Field/Sidebar_Field.php:74
|
||||
msgctxt "sidebar"
|
||||
msgid "Add New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Helper/Helper.php:612
|
||||
msgid "F j, Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:69
|
||||
msgid "Please enter a name for the sidebar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:72
|
||||
msgid "Unknown action attempted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:102
|
||||
msgid "Sidebar with the same ID is already registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:112
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:142
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to update option storing your custom sidebars. Please contact "
|
||||
"support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:137
|
||||
msgid "Sidebar not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:181
|
||||
msgid "Add Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:182
|
||||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/Libraries/Sidebar_Manager/Sidebar_Manager.php:183
|
||||
msgid "Are you sure you wish to remove this sidebar?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:341
|
||||
msgid "No option names provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/REST_API/Router.php:352
|
||||
msgid "Theme Options updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:43
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/Container/common/options-page.php:52
|
||||
msgid "Save Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/Container/widget.php:4
|
||||
msgid "No options are available for this widget."
|
||||
msgstr ""
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue