# Translation of Plugins - Force Regenerate Thumbnails - Stable (latest release) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Force Regenerate Thumbnails - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-02-17 18:52:11+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Force Regenerate Thumbnails - Stable (latest release)\n" #. translators: 1: Success count, 2: Failure count. #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:237 msgid "Done. Success: %1$d, Failures: %2$d" msgstr "Fait. Succès : %1$d, Échecs : %2$d" #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:91 msgid "Regenerating thumbnails" msgstr "Regénération des miniatures" #. translators: %d: number of images. #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:90 msgid "Regenerating thumbnails for %d media items:" msgstr "Regénération des miniatures pour %d éléments media :" #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:82 msgid "No images found to process." msgstr "Aucune image trouvée à traiter." #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:47 msgid "Resume point cleared. Starting over." msgstr "Point de résumé effacé. Recommencer." #. translators: %s: link to EWWW Image Optimizer settings #: class-forceregeneratethumbnails.php:538 msgid "Configure the %s to enable sharper thumbnails and control which thumbnails are created." msgstr "Configurez %s pour activer des miniatures plus nettes et contrôler quelles miniatures sont créées." #: class-forceregeneratethumbnails.php:483 msgid "The following image sizes will be regenerated, all other thumbnails will be deleted:" msgstr "Les tailles d’images suivantes seront régénérées, toutes les autres miniatures seront supprimées :" #. translators: %s: size of the failed thumbnail(s), like 400x300 #: class-forceregeneratethumbnails.php:867 msgid "Delete failed: %s" msgstr "La suppression a échoué : %s" #: class-forceregeneratethumbnails.php:508 msgid "Start Over" msgstr "Recommencer" #: class-forceregeneratethumbnails.php:497 msgid "Continue Regenerating Thumbnails" msgstr "Continuer à régénérer les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:496 msgid "A previous thumbnail regeneration was interrupted." msgstr "Une précédente régénération de vignette a été interrompue." #: class-forceregeneratethumbnails.php:404 msgid "Process aborted, refresh to resume or start again." msgstr "Processus interrompu, actualisez pour reprendre ou recommencer." #: class-forceregeneratethumbnails.php:418 msgctxt "Thumbnail regen page" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Force Regenerate Thumbnails" #: class-forceregeneratethumbnails.php:314 msgctxt "Media Library bulk actions drop-down" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Régénérer les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:291 msgctxt "Media row action" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Régénérer les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:90 msgctxt "Admin menu text" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Régénération forcée des miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:89 msgctxt "Admin menu page title tag" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Force Regenerate Thumbnails" #. translators: %d: the attachment ID number #: class-forceregeneratethumbnails.php:1082 msgid "(ID %d)" msgstr "(ID %d)" #. translators: %s: time elapsed #: class-forceregeneratethumbnails.php:876 msgid "Successfully regenerated in %s seconds" msgstr "Bien régénéré en %s secondes" #. translators: %s: list of regenerated thumbs/sizes #: class-forceregeneratethumbnails.php:873 msgid "Regenerate: %s" msgstr "Régénéré : %s" #. translators: %s: the path to the uploads directory #: class-forceregeneratethumbnails.php:869 msgid "Please ensure the folder has write permissions (chmod 755): %s" msgstr "Veuillez vous assurer que le dossier dispose de droits d’écriture (chmod 755) : %s" #. translators: %s: list of deleted thumbs #: class-forceregeneratethumbnails.php:863 msgid "Deleted: %s" msgstr "Supprimé : %s" #. translators: %s: debug info, if populated #: class-forceregeneratethumbnails.php:856 msgid "Image Debug 4: %s" msgstr "Débogage de l’image 4 : %s" #. translators: %s: debug info, if populated #: class-forceregeneratethumbnails.php:852 msgid "Image Debug 3: %s" msgstr "Débogage de l’image 3 : %s" #. translators: %s: debug info, if populated #: class-forceregeneratethumbnails.php:848 msgid "Image Debug 2: %s" msgstr "Débogage de l’image 2 : %s" #. translators: %s: the full path of the image #: class-forceregeneratethumbnails.php:845 msgid "Image: %s" msgstr "Image : %s" #. translators: 1: attachment title 2: attachment ID number #: class-forceregeneratethumbnails.php:838 msgid "%1$s (ID %2$d)" msgstr "%1$s (ID %2$d)" #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:217 #: class-forceregeneratethumbnails.php:766 msgid "Unknown failure." msgstr "Défaillance inconnue." #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:124 #: class-forceregeneratethumbnails.php:653 msgid "The originally uploaded image file cannot be found." msgstr "L’image originale téléchargée ne peut pas être trouvée." #. translators: %d: SVG attachment ID. #. translators: %d: attachment ID number #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:116 #: class-forceregeneratethumbnails.php:633 msgid "Skipped: %d is a SVG" msgstr "Ignoré : %d est un SVG" #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:110 #: class-forceregeneratethumbnails.php:624 msgid "Failed: The imagick extension is required for PDF files." msgstr "Échec : l’extension imagick est nécessaire pour les fichiers PDF." #. translators: %d: The attachment ID that was invalid or not found. #. translators: %d: attachment ID number #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:107 #: class-forceregeneratethumbnails.php:620 msgid "Failed: %d is an invalid media ID." msgstr "Échec : %d est un ID de média invalide." #. translators: %d: attachment ID number #: class-force-regenerate-thumbnails-cli.php:99 #: class-forceregeneratethumbnails.php:609 msgid "Skipped: %d" msgstr "Ignoré : %d" #: class-forceregeneratethumbnails.php:593 msgid "Access token has expired, please reload the page." msgstr "Le jeton d’accès a expiré, veuillez recharger la page." #: class-forceregeneratethumbnails.php:590 msgid "Your user account does not have permission to regenerate thumbnails." msgstr "Votre compte n’a pas le droit de régénérer les miniatures." #: class-forceregeneratethumbnails.php:575 msgid "No attachment ID submitted." msgstr "Aucun ID de fichier joint n’a été soumis." #. translators: %s: link to install EWWW Image Optimizer plugin #: class-forceregeneratethumbnails.php:528 msgid "Install the free %s for sharper thumbnails, better compression, and to control which thumbnails are created." msgstr "Installez %s gratuit pour obtenir des miniatures plus nettes, une meilleure compression et pour contrôler les miniatures créées." #. translators: %s: Media Library (link) #: class-forceregeneratethumbnails.php:517 msgid "Media Library" msgstr "Médiathèque" #. translators: %s: Media Library (link) #: class-forceregeneratethumbnails.php:517 msgid "You may regenerate thumbnails for specific images from the %s in List mode." msgstr "Vous pouvez régénérer des miniatures pour des images spécifiques à partir de %s en mode liste." #: class-forceregeneratethumbnails.php:513 msgid "Specific Thumbnails" msgstr "Miniatures spécifiques" #: class-forceregeneratethumbnails.php:499 msgid "Regenerate All Thumbnails" msgstr "Regénérer toutes les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:477 msgid "Be sure to backup your site before you begin." msgstr "Veillez à sauvegarder votre site avant de commencer." #: class-forceregeneratethumbnails.php:476 msgid "You may regenerate thumbnails for all images that you have uploaded to your blog." msgstr "Vous pouvez régénérer les miniatures de toutes les images que vous avez téléversées sur votre blog." #: class-forceregeneratethumbnails.php:473 msgid "All Thumbnails" msgstr "Toutes les miniatures" #. translators: %d: the number of regeneration failures #: class-forceregeneratethumbnails.php:458 msgid "Failure: %s" msgstr "Echec : %s" #. translators: %d: the number of successfully regenerated images #: class-forceregeneratethumbnails.php:455 msgid "Success: %s" msgstr "Succès : %s" #. translators: %d: the total number of images #: class-forceregeneratethumbnails.php:452 msgid "Total: %s" msgstr "Total : %s" #: class-forceregeneratethumbnails.php:447 msgid "Process Information" msgstr "Information du processus" #: class-forceregeneratethumbnails.php:445 msgid "Abort Process" msgstr "Mettre fin au processus" #: class-forceregeneratethumbnails.php:440 #: class-forceregeneratethumbnails.php:480 msgid "You must enable Javascript in order to proceed!" msgstr "Vous devez activer Javascript pour pouvoir continuer !" #: class-forceregeneratethumbnails.php:438 msgid "Please be patient while the thumbnails are regenerated. Details will be displayed below as each image is completed." msgstr "Veuillez être patient pendant que les miniatures sont régénérées. Les détails seront affichés ci-dessous au fur et à mesure que chaque image sera terminée." #: class-forceregeneratethumbnails.php:433 msgid "You do not appear to have uploaded any images or PDF files yet." msgstr "Vous ne semblez pas avoir encore téléversé d’images ou de fichiers PDF." #: class-forceregeneratethumbnails.php:413 msgid "Retry Failed Images" msgstr "Réessayer les images échouées" #: class-forceregeneratethumbnails.php:409 msgid "Go back to the previous page." msgstr "Retourner à la page précédente." #: class-forceregeneratethumbnails.php:407 msgid "All done!" msgstr "Tout est fait !" #: class-forceregeneratethumbnails.php:291 msgid "Regenerate the thumbnails for this single image" msgstr "Régénérer les miniatures pour cette image" #: class-forceregeneratethumbnails.php:196 msgid "Unknown error occured." msgstr "Une erreur inconnue est survenue." #: class-forceregeneratethumbnails.php:195 msgid "Stopping..." msgstr "Arrêt en cours…" #: class-forceregeneratethumbnails.php:118 #: class-forceregeneratethumbnails.php:132 #: class-forceregeneratethumbnails.php:426 msgid "Access denied." msgstr "Accès refusé." #. Author URI of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "http://ewww.io/about/" msgstr "https://ewww.io/about/" #. Author of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "Exactly WWW" msgstr "Exactly WWW" #. Description of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "Delete and REALLY force the regeneration of thumbnails." msgstr "Supprime et force VRAIMENT la régénération des miniatures." #. Plugin URI of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "https://wordpress.org/plugins/force-regenerate-thumbnails/" msgstr "https://fr.wordpress.org/plugins/force-regenerate-thumbnails/" #. Plugin Name of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Force Regenerate Thumbnails"