# Translation of Plugins - Force Regenerate Thumbnails - Stable (latest release) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Force Regenerate Thumbnails - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-02-07 13:13:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Force Regenerate Thumbnails - Stable (latest release)\n" #. translators: %s: link to EWWW Image Optimizer settings #: class-forceregeneratethumbnails.php:542 msgid "Configure the %s to enable sharper thumbnails and control which thumbnails are created." msgstr "Configurez %s pour activer des miniatures plus nettes et contrôler quelles miniatures sont créées." #: class-forceregeneratethumbnails.php:487 msgid "The following image sizes will be regenerated, all other thumbnails will be deleted:" msgstr "Les tailles d’images suivantes seront régénérées, toutes les autres miniatures seront supprimées :" #. translators: %s: size of the failed thumbnail(s), like 400x300 #: class-forceregeneratethumbnails.php:877 msgid "Delete failed: %s" msgstr "La suppression a échoué : %s" #: class-forceregeneratethumbnails.php:512 msgid "Start Over" msgstr "Recommencer" #: class-forceregeneratethumbnails.php:501 msgid "Continue Regenerating Thumbnails" msgstr "Continuer à régénérer les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:500 msgid "A previous thumbnail regeneration was interrupted." msgstr "Une précédente régénération de vignette a été interrompue." #: class-forceregeneratethumbnails.php:408 msgid "Process aborted, refresh to resume or start again." msgstr "Processus interrompu, actualisez pour reprendre ou recommencer." #: class-forceregeneratethumbnails.php:422 msgctxt "Thumbnail regen page" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Force Regenerate Thumbnails" #: class-forceregeneratethumbnails.php:318 msgctxt "Media Library bulk actions drop-down" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Régénérer les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:295 msgctxt "Media row action" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Régénérer les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:90 msgctxt "Admin menu text" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Régénération forcée des miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:89 msgctxt "Admin menu page title tag" msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Force Regenerate Thumbnails" #. translators: %d: the attachment ID number #: class-forceregeneratethumbnails.php:1092 msgid "(ID %d)" msgstr "(ID %d)" #. translators: %s: time elapsed #: class-forceregeneratethumbnails.php:886 msgid "Successfully regenerated in %s seconds" msgstr "Bien régénéré en %s secondes" #. translators: %s: list of regenerated thumbs/sizes #: class-forceregeneratethumbnails.php:883 msgid "Regenerate: %s" msgstr "Régénéré : %s" #. translators: %s: the path to the uploads directory #: class-forceregeneratethumbnails.php:879 msgid "Please ensure the folder has write permissions (chmod 755): %s" msgstr "Veuillez vous assurer que le dossier dispose de droits d’écriture (chmod 755) : %s" #. translators: %s: list of deleted thumbs #: class-forceregeneratethumbnails.php:873 msgid "Deleted: %s" msgstr "Supprimé : %s" #. translators: %s: debug info, if populated #: class-forceregeneratethumbnails.php:866 msgid "Image Debug 4: %s" msgstr "Débogage de l’image 4 : %s" #. translators: %s: debug info, if populated #: class-forceregeneratethumbnails.php:862 msgid "Image Debug 3: %s" msgstr "Débogage de l’image 3 : %s" #. translators: %s: debug info, if populated #: class-forceregeneratethumbnails.php:858 msgid "Image Debug 2: %s" msgstr "Débogage de l’image 2 : %s" #. translators: %s: the full path of the image #: class-forceregeneratethumbnails.php:855 msgid "Image: %s" msgstr "Image : %s" #. translators: %s: the base URL of the uploads directory #: class-forceregeneratethumbnails.php:853 msgid "Upload URL: %s" msgstr "URL du dossier de téléversements : %s" #. translators: %s: the path to the uploads directory #: class-forceregeneratethumbnails.php:851 msgid "Upload Directory: %s" msgstr "Répertoire de téléversements : %s" #. translators: 1: attachment title 2: attachment ID number #: class-forceregeneratethumbnails.php:843 msgid "%1$s (ID %2$d)" msgstr "%1$s (ID %2$d)" #: class-forceregeneratethumbnails.php:771 msgid "Unknown failure." msgstr "Défaillance inconnue." #: class-forceregeneratethumbnails.php:662 msgid "The originally uploaded image file cannot be found." msgstr "L’image originale téléchargée ne peut pas être trouvée." #. translators: %d: attachment ID number #: class-forceregeneratethumbnails.php:642 msgid "Skipped: %d is a SVG" msgstr "Ignoré : %d est un SVG" #: class-forceregeneratethumbnails.php:633 msgid "Failed: The imagick extension is required for PDF files." msgstr "Échec : l’extension imagick est nécessaire pour les fichiers PDF." #. translators: %d: attachment ID number #: class-forceregeneratethumbnails.php:624 #: class-forceregeneratethumbnails.php:629 msgid "Failed: %d is an invalid media ID." msgstr "Échec : %d est un ID de média invalide." #. translators: %d: attachment ID number #: class-forceregeneratethumbnails.php:613 msgid "Skipped: %d" msgstr "Ignoré : %d" #: class-forceregeneratethumbnails.php:597 msgid "Access token has expired, please reload the page." msgstr "Le jeton d’accès a expiré, veuillez recharger la page." #: class-forceregeneratethumbnails.php:594 msgid "Your user account does not have permission to regenerate thumbnails." msgstr "Votre compte n’a pas le droit de régénérer les miniatures." #: class-forceregeneratethumbnails.php:579 msgid "No attachment ID submitted." msgstr "Aucun ID de fichier joint n’a été soumis." #. translators: %s: link to install EWWW Image Optimizer plugin #: class-forceregeneratethumbnails.php:532 msgid "Install the free %s for sharper thumbnails, better compression, and to control which thumbnails are created." msgstr "Installez %s gratuit pour obtenir des miniatures plus nettes, une meilleure compression et pour contrôler les miniatures créées." #. translators: %s: Media Library (link) #: class-forceregeneratethumbnails.php:521 msgid "Media Library" msgstr "Médiathèque" #. translators: %s: Media Library (link) #: class-forceregeneratethumbnails.php:521 msgid "You may regenerate thumbnails for specific images from the %s in List mode." msgstr "Vous pouvez régénérer des miniatures pour des images spécifiques à partir de %s en mode liste." #: class-forceregeneratethumbnails.php:517 msgid "Specific Thumbnails" msgstr "Miniatures spécifiques" #: class-forceregeneratethumbnails.php:503 msgid "Regenerate All Thumbnails" msgstr "Regénérer toutes les miniatures" #: class-forceregeneratethumbnails.php:481 msgid "Be sure to backup your site before you begin." msgstr "Veillez à sauvegarder votre site avant de commencer." #: class-forceregeneratethumbnails.php:480 msgid "You may regenerate thumbnails for all images that you have uploaded to your blog." msgstr "Vous pouvez régénérer les miniatures de toutes les images que vous avez téléversées sur votre blog." #: class-forceregeneratethumbnails.php:477 msgid "All Thumbnails" msgstr "Toutes les miniatures" #. translators: %d: the number of regeneration failures #: class-forceregeneratethumbnails.php:462 msgid "Failure: %s" msgstr "Echec : %s" #. translators: %d: the number of successfully regenerated images #: class-forceregeneratethumbnails.php:459 msgid "Success: %s" msgstr "Succès : %s" #. translators: %d: the total number of images #: class-forceregeneratethumbnails.php:456 msgid "Total: %s" msgstr "Total : %s" #: class-forceregeneratethumbnails.php:451 msgid "Process Information" msgstr "Information du processus" #: class-forceregeneratethumbnails.php:449 msgid "Abort Process" msgstr "Mettre fin au processus" #: class-forceregeneratethumbnails.php:444 #: class-forceregeneratethumbnails.php:484 msgid "You must enable Javascript in order to proceed!" msgstr "Vous devez activer Javascript pour pouvoir continuer !" #: class-forceregeneratethumbnails.php:442 msgid "Please be patient while the thumbnails are regenerated. Details will be displayed below as each image is completed." msgstr "Veuillez être patient pendant que les miniatures sont régénérées. Les détails seront affichés ci-dessous au fur et à mesure que chaque image sera terminée." #: class-forceregeneratethumbnails.php:437 msgid "You do not appear to have uploaded any images or PDF files yet." msgstr "Vous ne semblez pas avoir encore téléversé d’images ou de fichiers PDF." #: class-forceregeneratethumbnails.php:417 msgid "Retry Failed Images" msgstr "Réessayer les images échouées" #: class-forceregeneratethumbnails.php:413 msgid "Go back to the previous page." msgstr "Retourner à la page précédente." #: class-forceregeneratethumbnails.php:411 msgid "All done!" msgstr "Tout est fait !" #: class-forceregeneratethumbnails.php:295 msgid "Regenerate the thumbnails for this single image" msgstr "Régénérer les miniatures pour cette image" #: class-forceregeneratethumbnails.php:200 msgid "Unknown error occured." msgstr "Une erreur inconnue est survenue." #: class-forceregeneratethumbnails.php:199 msgid "Stopping..." msgstr "Arrêt en cours…" #: class-forceregeneratethumbnails.php:118 #: class-forceregeneratethumbnails.php:132 #: class-forceregeneratethumbnails.php:430 msgid "Access denied." msgstr "Accès refusé." #. Author URI of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "http://ewww.io/about/" msgstr "https://ewww.io/about/" #. Author of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "Exactly WWW" msgstr "Exactly WWW" #. Description of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "Delete and REALLY force the regeneration of thumbnails." msgstr "Supprime et force VRAIMENT la régénération des miniatures." #. Plugin URI of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "https://wordpress.org/plugins/force-regenerate-thumbnails/" msgstr "https://fr.wordpress.org/plugins/force-regenerate-thumbnails/" #. Plugin Name of the plugin #: force-regenerate-thumbnails.php msgid "Force Regenerate Thumbnails" msgstr "Force Regenerate Thumbnails"